lost my music

团长最高!小鱼要一直这样努力的成长!

继续是阿Sho的翻译..百度本乡奏多吧转来的..xdd谢谢授权
撮影の待ち时间があったので、
宿题しました。
まだ何一つ手を付けてなかった状态から、国语を全部终わらせました。
やっぱ寝とけばよかったな。
かなた 
2007/08/15(Wed)   
==============================
因为拍摄期间有点空闲,
所以我作了一下暑假作业。
因为什么任何一科都还没做,所以暂时做完了国语。
果然之前有睡觉,精神状态就是不一样。
奏多
2007/08/15(Wed)
ついに终わりました。 
撮影が终了しました。 
・・・クランクアップっていうんだそうです。 
暑かったです。 
顽张ったです。 
达成感です! 
休みます。 
たくさん。 
たくさん休みます! 
やりたい事もたくさんしよーっと。 
でも 
安心して。 
diaryは书くからね。 
かなた 
2007/08/17(Fri)    
============================= 
终于拍完了。 
戏终于拍完了。 
已经杀青了。 
虽然拍摄期间很热,但是我努力了。 
有一种达成感。 
我要休息了,好好的休息
我要好好的大大的休息。 
想做的事也都去做。 
但是 
请大家安心。 
我还是会写日记的。 
奏多 
2007/08/17(Fri)

甲子园。
かぁ~っこイイ!!!
逆転満塁ホームラン!!
いやー、
ドラマですね・・・。
普段スポーツなんて観ないのに。
感动しました!
・・・影响されやすい奏多クン。
・・・とりあえず帰ってWiiで练习だ!
かなた 
2007/08/22(wed)   
=====================================
甲子园。
太帅了!!!
反转满垒本垒打!!
这完全就像是电视剧一样...。
平常我是不太看体育比赛的。
但是这次却完完全全被感动了!
...容易被影响的奏多君。
...总之回家之后用Wii来练习棒球吧!
奏多
2007/08/22(wed)

夏休み、楽しいです! 
楽しすぎて逆に普段よりハードスケジュールです。 
更新遅れてごめんね…。 
楽しかったんだもん。 
大好きなテーマパークにもいったし、 
あこがれのあの人にも会えたし♪ 
充実です! 
疲れたから、 
今日はのんびりお家でお好み焼きでも食べよ。 
KANATA 
2007/08/28(Tue) 
============================================== 
暑假过的很开心。 
由於太开心了反而比平常还要忙。 
这麽晚才更新对不住大家了...。 
因为人家真的过的很开心嘛。 
去了最喜欢的某主题公园, 
也见到很崇拜的那个人 
很充实的暑假! 
由於玩累了, 
今天就悠闲的在家吃煎饼吧。 
KANATA 
2007/08/28(Tue)

寝るとき明るいです。
起きると暗いです。
どーしよー。
もう终わっちゃうよ。
かなた 
2007/08/31(Fri) 
========================
晚上亢奋,
白天没精神。
该怎麽办呢?
(暑假)已经结束了哦。
奏多
2007/08/31(Fri)

仆に足りないもの。
ハングリー精神。
…少食なんです。
…はい。
本日、
久しぶりの学校です。
いやー、楽しい!
でも夏休みの时差ボケで、1时间しか寝れてません。
はい。
最近のマイブームはDarts!
くりけっとがとくいです。
それにしても…、
贪欲って响きは嫌いだなぁ~…。
かなた
2007/09/03(Mon)   
============================
对於我来说不足的东西就是
饥饿精神。
...因为最近都吃得很少。
....是的。
今天去了久别的校园。
很高兴哦!
但是因为暑假的时差还没调整好,所以只睡了一个小时。
是的。
最近热衷的事情是飞镖!
我很擅长Kuriketto(SHO:这个就是将三个飞镖全部投到中间的意思)
即使这样...,
我好讨厌自己的贪欲。

台风でしたね…。
雨に打たれるのが好きな仆でも、さすがに嫌です。
そんな强敌ですが、
彼のおかげで…、
学校が休みになりました!
一日のんびりと家で休んでます。
ずっと寝てます。
ありがとう、9号。
ありがとう、连络网。
授业の绝対数が减ることで単位に响かないといいなぁ。
それにしても、
首痛ぇ…。
かなた 
2007/09/07(Fri)   
=========================================
台风来了呢!
即使喜欢淋雨的我,也开始变得讨厌起来了。
虽然是那样的强敌,
但也正是因为它,我们今天不用去上学了!
一天在家悠闲的度过。
睡了一天。
谢谢你了,9号(是指台风9号)
谢谢你了,联络网。(是指学校和家庭建立的一个连接系统,不用上学的消息估计是通过这个传达到奏多这里的)
但是希望这次的上课的绝对天数不会影响到学分。
即使那样。
我的脖子好痛....。

今日はハッピーです。
先周から始めて、diaryでちょっと「ハマってます~」って言ってあった、
だあつ。
梦が叶ったというか…、
やっと出せたんですね。
…ハットトリックを。
真ん中に三本いれるヤツです。
やったぁ!
…………………
てゆーーか、
こんな感じでのんびり楽しくやってます。
そのうちしっかり働くので、こんな奏多少年ですが、
どーかあたたかく见守ってやってください。
==================================
今天很开心。
上个礼拜开始得,diary裏面也有提到的“最近迷上了”的
飞镖。
实现了梦想,我终于做到了呢。
ハットトリック(就是如图那样的情况,有时候文字没有图片来得快)
在正中间札了三个。
太好了!

..................
嗯,就是这样的感觉悠闲的轻松快乐得玩著飞镖。
在不久的将来我会好好工作的,这样的一个奏多少年,请大家温暖的守护。

まだまだ暑いですねぇ…。
なんてゆーか、
暑いというか热いですね。
でも、もうすぐ(もう?)秋ですね。
秋といえばBKSです。
仆のとこも、もうすぐです。
楽しみ!
…あっ、文化祭ね。
かなた 
2007/09/18(Tue)   
========================
还是很热呢...。
与其说热,不如说感觉很热。
但是,马上(还是说已经?)到秋天了呢。
说到秋天就会想到BKS.
我的学校马上也会举行。
超期待!
...啊,就是文化祭的意思。[文化祭的日文读音是BUN KA SAI,所以缩写成BKS....奏多很无聊啊,跟我们一样,喜欢乱缩写...比如Bian Tai,我们常说BT.....]

明日から、いよいよBKS!!
楽しみだっちゃ~。
仆たちのクラスは、かき氷屋さんです。
あついといいな~。
売れるといいな~。
いっぱい。
学校っていいよね~…。
高校ってイイヨネ~。
だいぶ大人になりたくない奏多少年です…。
あっ、ホントお构いなく…。
かなた
2007/09/21(Fri)   
========================
明天开始就是BKS了!!
太期待了。
我们班是卖刨冰哦!
要是办的热闹就好了!
要是卖的好酒好了!
心情复杂。
ああ~~。
楽しかった~っ!
BKS。
懐かしいお友达にはたくさん会えたし、
新しいお友达もいーっぱいできたし!
后辈とも仲良くなれたかなぁ~♪
一年生はかわいいです。
ああ…………。
いや、
呜呼…………。
今すぐ、また来年になってほし~…。
しゃりしゃり。
騒ぎすぎたから、声が出ません。
のどが悲鸣を…(以下略)。
…けっこうマジです。
きーん!
あいむ、たいやーど!
人间というイキモノが少しずつ好きになってきました。
……よし!
かなた
2007/09/25(Tue)   
==============================
啊啊~~~~。
太开心了!
BKS。
和很多老朋友相会了(据我所知,演出生徒的一些人都去了奏多学校的BKS...) 
也交了很多新朋友!
和后辈也变得关系不错了吧!
一年级生很可爱。
啊.................
不对不对。
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊.........
现在就想马上变成明年
沙裏沙裏(这个是抄刨冰的声音...汗)
因为喧哗过多,现在都说不出话了。
喉咙在悲鸣 以下略
真的很认真的再卖刨冰!
kin------(这个是金属发出的声音,估计是在说炒刨冰的铲子发出的声音)
我累了!
慢慢的开始喜欢“人”这样一种生物了!
........哟西!
学校,真好啊...
高中,真好啊。
完全不想长大的奏多少年。
啊,真的不介意。

観てきましたー。
「包帯クラブ」
すごい良いです。
柳楽さん、アツかったです。
おすすめなんで、観にいってください。
かなた
2007/10/02(The)   
=====================================
我去看了
“绷带俱乐部”(这是一部电影的名字.....) 
柳乐君演的很亮眼。
向大家推荐,请大家去看。

人生 is not easy!!
はぁ…。
「纳豆かトマト、食べなきゃいけないとしたら、どっち??」
って言われて、选べないのと一绪です。
「あなた一人が犠牲になれば世界は助かるわ!」
って言われて、困るのと一绪です。
一度きりなんだから、妥协したくないじゃないですか。
仆は、纳豆もトマトも食べないし、犠牲にもならないし、世界も救います。
そのつもりです。
…ふぅ。
少し、疲れました。
あと、凭かれました。
ちょっぴり、渍かってみようと思います。
うーん。
今日は
とりあえず、
仆が纳豆もトマトも食べれないということが伝われば、结构です。
结构です。
「お饮み物のほかに、ポテトもいかがでしょうか?」
…结构です!!!!
「でしたらサラダはどうですか…??」
…结构ですって!!!!
「现在キャンペーン中で无料でお付けしてるんですが…。」
……………あ、やっぱりお愿いします。
かなた
2007/10/11(Thu)   
===============================================
人生不是那麽简单的!!
哎。
“纳豆和番茄,必须吃一个,你要吃那个??”
和被这麽问的时候,我无法选择 是一样的道理。
“你一个人牺牲的话,这个世界就会得救”
和 被这麽问的时候会看到为难 是一样的道理。
因为是只有一次的人生,所以不想妥协。
我,既不喜欢吃纳豆,也不吃番茄,也不要牺牲,也拯救这个世界。
我是这麽打算的。
嗯。
有一点累了,
然后,被蛊惑了...
有一点,沉下去的感觉。
嗯。
今天的话,反正把“我不能吃纳豆也不吃番茄”这样的一件事情传达给大家就够了。
就够了。
“除了饮品之外,还要点土豆吗”
不用了!!!!
“那麽色拉呢?”
我不是说了不用了!!!
“可是现在因为做活动,这些都是免费附送的...”
啊,那麽就给我来点。

本郷奏多です。 
Lv.197です。 
しっかりとお米を食べましょう。 
金曜日ってテンションあがるよね。 
夜、好きなだけ寝れるもんね。 
…そういえば、「寝る」と「眠る」の违いってなんだろう。 
深さ…、かなぁ。 
まぁいーや。 
日中、安眠を提供してくれるのはコイツです。 
かわいいっしょ。 
かなた 
2007/10/12(Fri)    
========================== 
我是本乡奏多。 
我是Lv.197(这个估计是他玩的游戏的目前的等级) 
好好的吃米饭吧。 
星期五会让人变得情绪高涨呢。 
夜晚,可以尽情的睡觉。 
....话说回来,“睡觉”和“睡眠”到底有什麽不同呢。 
很深奥吧。 
算了,无所谓。 
中午,让我安眠的就是这个家伙 
很kawaii吧。

 

いよいよ、あと一ヶ月かぁ~。 
みんななら何の事か、分かりますよね! 
ちょうど一ヶ月后が何の日か!!! 
11月15日。 
ふふふっ。 
ピンポ~ン!!! 
大正解♪♪ 
そう、 
坂本龙马の诞生日ですね! 
いやー…、 
大正解。 
かなた 
2007/10/15(Mon) 
================================== 
还有一个月了。 
如果是这里的大家,一定知道是什麽日子吧! 
刚刚好一个月后的今天到底是什麽日子呢? 
11月15日。 
嘿嘿嘿。 
叮咚!!! 
答对了!完全正确!! 
是的没错, 
那天是坂本龙马的生日! 
嗯! 
没错,完全正确! 
(到底是什麽日子呢?我想来想去也想不出来,难道是日本新首相的就任日?还是新游戏的发售日?不然奏多怎麽这麽兴奋...笑)
(另外说一下,坂本龙马是日本历史上很有名的政治家和实业家,大家应该有所耳闻的吧,反正我是很早就聼过这个人的名字了)

旅にでます
だから来周はdiaryが书けないんだな~、これが。
すまんのう。
かなた
2007/10/19(Fri)   
================================
去旅行了。
所以下个礼拜无法写diary了
不好意思
(告诉你们一个小秘密,奏多是去修学旅行的哦,我都查了哦,是去韩国,所以奏多无法用手机写日记....)

おっひさ~☆
みんな~!奏多だよん♪
あ、・・・・・・はい。
diaryを始めます・・・。

diaryとゆーか散文とゆーか。
えー・・・。
韩国に行って参りました。
新作の映画の撮影です。
・・・嘘です。
嘘つきました。
あー・・・。

修学旅行ですね。
修学旅行。
行ってきました。
初日からホームシックだったけど、
辛いものは苦手だけど、
・・・楽しかったです!
国境を越えられるとこがあって、一瞬、北朝鲜に入ったり。
怪しげな市场で买い物したり。
现地の高校生と交流したり。
充実した旅でした。
それにしても・・・、
韩国人は积极的ですね。
ああ~・・・。
・・・多分仆が探してたのは、
あのハングリー精神なんだ!!!
・・・ハングルだけにね。

はい。
サイン入りキムチ、
1名様にプレゼント~。
嘘つきました・・・。
しげる先パイ、ありがとう。
世界の本郷奏多
2007/10/26 (Fri)
===============================================
大家好久不见
我是小奏多哦。
嗯嗯,又要开始写日记了。
该说是日记好呢还是散文好呢。
嗯........
去拜访了韩国。
是去拍新的电影。
...骗你们的。
我说谎了。
啊...
其实是修学旅行。
去参加了修学旅行。
虽然第一天开始就有思乡情绪。
虽然很怕辣的东西。
但是过的很开心。
我们还跨越了国境,一瞬间去到了北朝鲜。
去奇特的市场买东西。
和当地的高中生交流。
很充实的旅行。
即使这样,
韩国人还真是积极呢。(我看积极的是你自己吧,笑)
啊,大概我找寻到的就是
那个所谓的“饥渴精神”!!!(之前日记有提到)
但是仅限於对韩文。
是的。
签名泡菜作为礼物送给一个粉丝。
我又说谎了。
Shigeru前辈,谢谢你。

ケータイのカメラ壊れた・・・。
ヒビて・・・・・・。
かなた
2007/11/05 (Mon) 
=============================  
手机的摄像头坏了
裂开了一道缝。

きました。
すりーいんざぶらっく。
ハットトリックの上位版ですね。
真ん中のさらに真ん中に三つです。
ハットトリックは、あの后何回かあったんですが、
こいつは初めてです。
なんか最近调子よい。
かなた

2007/11/07 (Wed)

来了来了....
三个 in 黑色 (我发觉翻译奏多的日记,不是懂日文就可以翻译好的...........................晕倒。他很喜欢把英文写成平假名...让人摸不着头脑.....之前就有一次,现在又来,让我头大...大家也知道日本人的那个英文音译...实在是让人汗颜,还好我聪明,给他破解了,笑... 就是 Three in Black,大家看图片就明白是什麽意思了)
ハットトリック(这个之前日记有提过,自己找) 的上位版呢!
正中闲的正中闲有三个.
ハットトリック的话,在那之后又做到了好几次,
但是这样的(中间的中间)还是第一次。
感觉最近状况真不错。

 

订正一下上篇
英语是Three in the Black (掉了一个定冠词)
接下来是刚刚发表的日记。
===================================================
むかーーしむかし、おなかをすかせたサルが、
とても美味しそうな、シーチキンのおにぎりを持ったカニと出会いました。
サルは、抑え切れない欲望が込み上げてきました。
理性が食欲に负け、どうしてもおにぎりが欲しくなったサルは、
カニに、ずるいことを言いました。
「カニパンにされたくなかったら、大人しくおにぎりを渡しな。」
サルはひとでなしです。
でもカニは、もっとずるいことを言いました。
「680円になります。」
カニは商売上手です!!
サルは、ぼったくられたとも知らずに、なぜか大人しくお金を払いました。
・・・満面の笑みでおにぎりを食べているサルを见ていて、
カニは良心が痛んできました。
しかし、カニはそんな感情など押しころしてしまいました。
税込み714円でした。
かなた
2007/11/08 (Thu)   
=============================
在很久很久以前,有一个饥饿的猴子,
和一个手上拿著看上去非常美味的三文鱼饭团的螃蟹相遇了。
猴子那无法抑制的欲望在胸口沸腾。
理性败给食欲,无论如何也想得到饭团的猴子,
对螃蟹狡猾的这麽说:
“如果不想变成螃蟹面包,就给我老实的把饭团交出来”
猴子没人性。
但是,螃蟹更加狡猾的对猴子说:
“680日元怎麽样”
螃蟹很会做生意!!
猴子自己被敲了竹杠都不知道,居然乖乖的把钱交给了螃蟹
。。。螃蟹看著满面笑容的开心的吃著饭团的猴子,
突然感觉自己的良心在隐隐作痛。
但是,螃蟹把这样的情绪拼命的抑制了下去。
加税714日元。

恐れていた事态がついに起こりました・・・。
また一つ歳をとってしまいました・・・。
はぁ・・・。
いろんな言い訳がきかなくなってゆく・・・。
うーん・・・・・・。
・・・でもね、やっぱり嬉しいや。
・・・うん。
みんな、
・・・本当にありがとねっ。
本郷奏多(17)
2007/11/15 (Thu)   
==========================================
可怕的事态终于发生了.......
我又长了1嵗...........

各种任性的辩解都开始无法奏效了.....
恩。
但是还是开心........
恩。
大家,
真的很谢谢你们。

 

留言
发表留言
URL:
本文:
密码:
秘密留言: 只对管理者显示
 
引用 URL
http://babycarius.blog124.fc2.com/tb.php/83-f10ba8de
引用此文章(FC2博客用户)
引用